澳华人妈妈谈对移民二代的中文教育:儿女不容易,或许可以放弃中文(视频)
近日,一位已经移民澳大利亚的华人妈妈分享对孩子的中文教育观。视频中,博主Evonne Chen表示作为海外的华人父母,认为在海外中文很重要,希望孩子能把中文学好。
“我们的孩子在海外其实很辛苦,我在孩子很小的时候就把她送到英文的环境里学习。家里有老人的情况下,孩子学中文学的更快。我家里的情况更复杂,我老公说广东话,我讲中文。”
“澳洲很多二代移民,孩子想学中文就变得很难,就算送到中文学校学中文最后也是失败告终,所以孩子会说中文的比较少。小学一年级二年级,我就把我女儿送到了中文学校,学会了拼音非常好,这点让我很欣慰,我女儿现在会说中文、英文、广东话。”
但移民之后,对于孩子的语言教育也会遇到困难,当孩子遇到数学问题不懂问爸爸妈妈,而作为家长的我们却不能用英文表达。所以就词汇量来说,孩子还是不如本土的孩子,对于孩子来说还是很辛苦。
博主建议,移民家长对孩子语言方面,如果孩子真的学的很吃力,可以放弃中文专攻一种语言,因为语言环境过于复杂,会让孩子变得“confused”。当然,每个家庭不一样,也有“虎妈”家长在家教孩子写毛笔字,学拼音,背唐诗,学习中国传统文化。
有调查显示,不仅是澳大利亚,其实现在许多海外家庭和中文学校教学普遍面临相似问题。很多孩子从八九岁、十一二岁开始就不喜学习中文的原因,绝非因为学习的内容本身太生涩难懂,而是因为他们汉字学习的速度太慢、认字量太有限,以致于根本无法进行有效的中文阅读,也没有养成中文阅读的习惯。
但随着中国的发展,或许移民家长对移民二代的中文教育会愈发重视。
(Carol)