娱乐圈真文盲?朱一龙戛纳又读错音,网友嘲讽:丢人丢到国外?(组图)
说起朱一龙,大家对他最深的印象就是靠着网剧《镇魂》而红,当时这部剧出来时,朱一龙一时间风头无两,基本上在那段期间,没有男星的热度可以和朱一龙相比。
而这次以电影节赞助品牌邀请嘉宾身份来到戛纳的朱一龙,即将亮相主竞赛单元入围影片《好莱坞往事》的红毯,献出自己的戛纳首秀。
这次受邀来到戛纳,的确是让朱一龙受到了激励和鼓舞,毕竟朱一龙虽然现在风头正盛,但是在电影方面还没有什么代表作的。
而此次亮相戛纳,朱一龙也是小心翼翼,打扮得帅气十足。然而在造型上帅到爆的朱一龙,没想到在采访时,却被嘲笑出了洋相。
据了解,朱一龙在戛纳红毯接受洪晃的采访,没想到将纨绔子弟说成了胯胯(kuakua)子弟,令人大跌眼镜。
朱一龙和洪晃就塑造角色的经验展开话题,朱一龙谈到自己刚刚从北京电影学院毕业时会去设计“典型人物”,又进一步举例称:“他特别浪荡一些,比较kua kua子弟那样的感觉,会给自己设计一个小酒壶……”
作为一个公众人物来说,尤其是出席戛纳红毯,出现这样的错误确实是不应该,所以也有网友嘲设丢人丢到国外去了。
而且对面坐的还是洪晃,不知道她当时心里会怎么想。
看完这个新闻之后,马上去查询他的学历,毕业院校是北京电影学院表演系。看到这里就放心了,网友diss他文盲完全就不成立,这是在恶意抹黑。
随着事情越炒越热,朱一龙工作室也在第一时间承认了自家老板的错误,表示“罚抄100遍,从小室开始!”
朱一龙工作室的这个态度还是挺好的,只是虽说术业有专攻,朱一龙是一个演员专注演技就好,但是这些基本的文化素养更应该是不分职业的,是每一个人都需要掌握的知识。
其实关于朱一龙读错字并没有什么奇怪的,之前还把“镇魂女孩”的“魂”字给写错了,其实这些都是常规操作,有些字用得少,嘴瓢了或者一时没有想起来,完全可以理解。
每个人都会犯错,记得之前某品牌还把朱一龙的名字给写成了“朱立勇”,像这样的国际大牌都会犯错,像朱一龙读错字这样的事情又何足挂齿呢?
当然,读错字跟写错字都不是光荣的事情,但是diss他是“文盲”就很过分了。希望朱一龙以后多多注意,加强业务能力,毕竟是公众人物,盯着的人多着呢。