澳洲和中国政要相继访问巴新,南太平洋地缘政治角力不休(组图)
本文转载自澳大利亚广播公司ABC中文,仅代表原出处和原作者观点,仅供参考阅读,不代表本网态度和立场。
在巴布亚新几内亚,外国领导人一窝蜂地相继来访似乎已成为一种常态。
在中国外交部长王毅结束对巴新访问,从莫尔兹比港(Port Moresby)杰克逊国际机场离开后刚过24小时,澳大利亚总理阿尔巴尼斯就会抵达巴布亚新几内亚,进行为期多天的访问,期间还会前往科科达小径。(Kokoda Track,这是二战期间澳大利亚士兵与巴新“卷发天使”(Fuzzy Wuzzy Angels)曾走过的一段偏远小道。)
巴布亚新几内亚总理詹姆斯·马拉佩(James Marape)在上周日早晨简明扼要地总结了这一情况:
“他们并没有刻意安排接踵而至的访问……但这是巴布亚新几内亚的福气,”他向记者表示。
虽然堪培拉与北京的关系正在逐渐暖化,但在南太平洋地区仍然进行着相当多的地缘政治展示。
王毅上周末在莫尔兹比港与马拉佩及巴布亚新几内亚外长贾斯汀·特卡琴科(Justin Tkatchenko)举行了会晤,双方签订了几项涉及贸易与信息通讯技术的协议。
周六的双边会议后,王毅针对澳大利亚以及其与美国和英国之间的AUKUS安全伙伴关系(针对印太地区的一种防务伙伴关系)发表评论,他声称该伙伴关系“挑拨分裂……同岛国的迫切需要完全不符。”
他还说,中国视太平洋岛屿国家为“必不可少的合作伙伴”,对这些国家的援助不附带任何“条件”,也不会“强加我们的意志”。
王毅还对前澳大利亚总理斯科特·莫里森曾用过的表述进行了含蓄的批评,声称太平洋岛屿国家不是“任何大国的后院”。
就在王毅部长即将离开时,马拉佩对记者谈及了巴布亚新几内亚与中国关系的强化。
然而,马拉佩在澳大利亚总理到访前所发表的评论,预计会令澳大利亚官方感到高兴。
他说,“澳大利亚与巴布亚新几内亚的关系同样独一无二。”
澳总理聚焦两国共同历史
巴布亚新几内亚长久以来采取的是“广交朋友,绝不树敌”的太平洋外交政策,巴布亚新几内亚现在似乎正明示它期待从这些友邦中获得什么。
鉴于其大多数人口依赖可用于农业生产的传统土地生活, 巴新视进入大型出口市场的机会为其经济自主的关键。
对此,北京表示欢迎,两国签订的协议将简化巴布亚新几内亚出口可可和咖啡豆的流程。
特卡琴科在签约仪式后表示:“这将使我们80%依赖自耕农业的人口有机会进入世界最大的市场之一。”
中国企业对巴布亚新几内亚的资源有着极大的兴趣,尤其是黄金和液化天然气。
马拉佩今年早些时候在澳大利亚国会发表历史性演讲中,讨论了其追求增强经济实力,并以此减少对开发援助依赖的愿景。
对此,中国被视为其至关重要的合作伙伴。
马拉佩在周日关于与中国双边对话的讲话中说:“贸易促成要优先于援助和赠款,我们旨在通过对话提振经济发展。”
然而,未来几天将突显澳大利亚与巴布亚新几内亚之间不可割裂的历史性防务关系,届时两位总理将一同重踏科科达小径。
在这次为期两天的徒步期间,阿尔巴尼斯将聚焦于两国共享的“服务与牺牲”精神。
这次徒步将充满象征意义。阿尔巴尼斯从历史作为切入点,在面对中国在该地区影响力日益增大的背景下,寻求与太平洋地区国家建立关系。
尽管所罗门群岛已与北京签订了警务和安全协议,但巴布亚新几内亚官员随后向堪培拉保证,他们没有与北京讨论任何安全或警务协议。
同时,澳大利亚与巴布亚新几内亚将继续根据双边安全协议建设警务基础设施,并共同翻新巴布亚新几内亚在马努斯岛的洛布鲁姆(Lombrum)海军基地。
重踏科科达小径
在科科达小径之行之前,马拉佩将他与阿尔巴尼斯的这次徒步称为“好友”间的一种“荣耀”。
他说:“澳新军团精神不仅属于澳大利亚和新西兰,它也属于我们。”
“能够陪同总理先生一同走过这段路程,对我来说是极大的荣幸,徒步的距离由总理先生决定。”
“作为阿尔巴尼斯总理在巴布亚新几内亚的主要东道主,如果巴布亚新几内亚的总理不陪同,那对他和澳大利亚民众来说将是不公平的。”
在出发前,阿尔巴尼斯谈到科科达战役和科科达小径——第二次世界大战期间澳大利亚和巴布亚步兵营对抗日本士兵的地点——是“我们国家身份的一部分”。
“这是歌颂那些为保卫澳大利亚,以及为了我们与巴布亚新几内亚的共同历史而冒生命甚至牺牲的人们,纪念他们英勇事迹的重要篇章,” 他在一份声明中表示。
“科科达是澳大利亚传奇中的一个名词,代表了在第二次世界大战期间澳大利亚与巴布亚新几内亚之间建立的勇气、坚韧、友谊和牺牲精神。
“此次徒步是一次庄严的纪念活动,旨在缅怀和追思那些曾经在这片土地上战斗、来自巴布亚新几内亚和澳大利亚的共同卫士们,他们为保卫家园而奉献了宝贵的生命。”
该徒步活动将以伊苏拉瓦村庄的澳新军团纪念日 (Anzac Day) 黎明纪念仪式 (dawn service) 画上句号。
本文转载自澳大利亚广播公司ABC中文,仅代表原出处和原作者观点,仅供参考阅读,不代表本网态度和立场。