“不用怕,我陪你!”新西兰枪击案一夜过后,人们纷纷自发站了出来…在这片美丽的土地上,邪恶不会蔓延!
刚刚过去的一天
是新西兰历史上最黑暗的一天
49条无辜的生命
倒在了惨无人道的恐怖袭击分子的枪下
南半球的平静与宁和
就这样被打破
昨夜
我们和基督城一起无眠
我们的心在哭泣
为无辜的49条鲜活的生命
为一瞬间天人永别的数百个家庭
关于315基督城枪击案,你需要知道的一切…
两座清真寺遭遇枪击
3月15日新西兰时间下午1点53分,新西兰基督城当地警方收到消息表示,位于Hagley Park旁Dean Ave的清真寺内发生枪击案。据信枪击案是从下午1点40分左右开始。
当时,该清真寺内有至少300人。
就在第一起枪击案发生半个小时后,警方收到第二起枪击案的报警,事发地点在Linwood的Aldwins Rd清真寺。
下午2点20分,警方护送几位清真寺内的信徒走到室外。
一位目击证人表示,她在下午1点45分左右听到Linwood清真寺内传出枪响,距离第一起枪击案发生仅过去5分钟。
一男子被控谋杀
今天早上,新西兰总理确认目前逮捕了3名嫌疑人,都是澳大利亚人。这些人 在全世界闲逛。他们不住在基督城,住在但尼丁。而第四个被抓的人,其实是个普通民众,当时拿枪是想帮助警方,与此案无关,之后释放。
其中一名28岁男子Brenton Harrison Tarrant在今天上午在基督城地区法院出庭,被控谋杀。
根据新西兰天维网记者的现场报道,此人个子不高,目测不到1.7米,白人,瘦长脸,身穿白色短袖长袍,棕色短发,满脸不屑,上庭后不停环顾四周。庭审过程中,嫌疑人很安静,但并不紧张。
甚至在庭审过程中,还用右手再度做出种族主义极端手势。
报道称,他在清真寺里开枪时有人在旁边摄录,并在Facebook上直播。
在其推特账号上,可以看到其在3月12日贴出了大量弹夹和武装照片。
不过,他之前没有出现在任何恐怖分子或警方的监视名单上。
并没有官方信源表示枪手组织共有9人。
枪手直播袭击过程
据悉,枪手发布了一段16分钟的直播视频,全程记录了对Deans Ave清真寺的枪击。
这段令人不安的视频在网络上流传,目前Facebook和Youtube的发言人表示,他们正在努力删除这段视频。新西兰警方发言人也发表声明表示,“强联敦促”人们不要分享这段视频,他们正在努力地删除它。
新西兰总理Jacinda Ardern表示,“我们所有人至少都能做的是,确保我们不会分享、传播或积极参与那种仇恨的信息。”
警方发现汽车炸弹,但警报已解除
经排查,警方再基督城一辆汽车下发现两枚简易爆炸装置,据悉是枪手驾驶的金色斯巴鲁汽车。目前这些炸弹已经过国防部队处理,已经确认安全。
死伤人数
今天早上新西兰总理Jacinda Ardern召开发布会表示,确认有49人死亡,目前还有2人处于非常严重的危急状态,一名儿童被送到奥克兰儿童医院治疗。基督城医院现在运作正常。澳大利亚的急救人员也在赶来。
根据警察总长Mike Bush昨晚发布会上的信息,41人是在Deans Avenue清真寺遭遇枪杀,7人是在 Linwood Avenue清真寺,还有1人在基督城医院因重伤不治死亡。
还有48人因枪击受伤,目前在基督城医院接受治疗。
“这是一场恐怖袭击”
新西兰总理Jacinda Ardern将此次枪击案称之为“一次恐怖袭击”。
“显然这是新西兰最黑暗的日子之一,这是一次非同寻常、史无前例的暴力行为。”
在谈到枪手时,Jacinda表示:“你们可能选择了我们——单我们完全拒绝并谴责你们!”
Ardern表示,清真寺中很多人可能是移民,但是:“他们也是我们的一份子。”
“新西兰不能容忍他们,世界也不能容忍。”
“我们的枪支法需要改革”
新西兰总理表示,警方从枪手出共查获5把枪,两把半自动枪,还有11把另外的武器。这三名嫌疑人都持有合法枪证,自从2017年11月。
“我们正对他们进行调查,我们的枪支管理法会改革。”
枪手希望撕裂各族群,但他的目标永远不会实现
在罪犯长达79页的自白书中
他写到
袭击目的,就是让多元族群
保持与白人的分离、不要进行融合
然而在新西兰,
他的目的永远不会实现!
枪击案发生时,66岁的Jill在现场周围,他第一时间冲到了伤者旁边进行救助。
“有一个人伤得很重,当时,他想要打电话给自己老婆。”
“我帮他拨通了电话,跟他妻子说:你丈夫在清真寺外中枪了,但是Deans Ave戒严了,你别过来,去医院等他吧。之后,我一直试图跟他说话,跟他说:你的妻子在医院等你。我们一直按着他的伤口,他也不想放弃。然而…他最终还是没有挺住…”
“我已经66岁了,从没想过在新西兰会见到这样的场景。我真希望当时能做更多。”
在惠灵顿古巴街上,有人写出了:“去他的白人至上!爱你们穆斯林!”
还有当地Kiwi在社区论坛中写下了感人至深的话语…
“各位本社区的穆斯林朋友,如果你感到不安全,如果你不敢独自散步或出行,如果你也不敢乘坐公交通,那么我举手表示,我想和你一起走、一起出行,并且我也非常乐于开车带你去你想去的地方,我的家人也一样。如果你需要任何食物或其他支持,我们家人都会提供帮助。今天在基督城发生的一切并不代表包括我在内很多新西兰人的看法,我相信我们城市中非常多人都和我有同样的感受。”
即使安全警报还没有完全解除,今天一早,基督城民众也纷纷走上街头…
在枪击案发生处放一朵花,以寄哀思。
南岛天维菌(微信ID:Skykiwisouth)也采访了几位前来献花的居民…
两位骑自行车前来献花的当地居民表示:
“对于他们家庭来说是一个悲剧。我极其震惊基督城这个不大的城市中,会发生如此惨痛的事情,我感到悲痛万分。”
当天维菌问到,你们是否感到害怕时,他说
“不,我我觉得现在最重要的是,我们能帮助受害者们什么。”
另一位来献花的游客表示说,事发时他就在旁边不远处。
“虽然发生了这样的事情,我相信没有人愿意看到。我觉得新西兰是个非常棒的国家,我不会因为这样的事情而拒绝再次来到这里,我绝对还会再次来到这个美丽的国度。”
带着孩子前来献花的当地居民表示,他曾经离开新西兰16年,在2年前刚刚回到基督城定居。
“我整个人石化了,根本无法想象在我们城市里竟然会发生这样的事情。我告诉女儿,有很多人受伤了。”
还有一位当地居民为受害者感到难过:
“这些人从世界各个地方来到新西兰,他们有的是移民,有的是难民,在之前的国家遭受过很多苦难。新西兰本应是一个安全、和平的地方,但不幸的是,有一个疯狂的人出现了。”
“这很令人难过,真的很令人难过。”
还有在奥克兰、惠灵顿的居民,也纷纷为当地穆斯林伸出援手:
“如果任何穆斯林妇女、男性或者家庭感觉到不安全”
“不用怕,我陪你!”
“我可以陪你一起走路”
“我可以在公交站台等你”
“我可以在巴士上和你坐在一起”
“你买东西的时候我陪你去”
“任何能让你们感觉到安全的事情,我们义不容辞”
昨天下午6点枪击案发生后,有人在新西兰众筹网站Givealittle上发起筹款,来帮助受害者和其家庭。
短短一夜过去,筹得善款已经超过53万纽币。
各国政要发来慰问寄托哀思
美国总统Donald Trump表示:对经历清真寺恐怖屠杀的新西兰人民致以最温暖的问候和最真心的祝福。49个无辜的人就这样无声无息地死去,更多人受重伤。有任何我们可以做的,美国都支持新西兰。
英国女王伊丽莎白向新西兰人民致意:我对今日基督城骇人听闻的事件深感悲痛。我和菲利普亲王对受害者家庭和朋友致以哀悼。我也对帮助伤者的紧急服务机构和志愿者们致以敬意。在这样惨痛的时刻,我的心与新西兰人同在,并为你们祈祷。
白金汉宫也降半旗悼念…
英国首相Theresa May:谨代表英国,在基督城恐袭后,向新西兰人民致以最深切的问候。我的心与受这次可怕暴行影响的人在一起。
澳大利亚总理Scott Morrison表示:对于正在关注的新西兰基督城发生的枪击案感到十分震惊。目前情况还不明,但我们的心与新西兰的兄弟姐妹在一起,为你们祈祷。
我谴责那些凶残的极端分子和右翼恐怖分子,他们发起的袭击剥夺了那么多新西兰人的无辜人命,那些人只不过是在基督城的清真寺里和平祈祷。
“为了尊重并哀悼在恐袭中遇难的人,我要求澳大利亚降半旗。”
此外,新西兰也收到了来自中国的诚挚慰问。
华人朋友圈中,人们也自发传播正能量……
在新西兰各地的华人朋友
也纷纷行动了起来
为基督城受害者提供力所能及的帮助
(华人朋友圈转发的图片)
一直以来
新西兰是一个安全并和平的国家
来自世界各地的移民
都在这片被称为
“地球上最后一片净土”的土地上生活
新西兰是美丽的
新西兰人更是善良的
妄想撕裂各族群的种族主义
在新西兰这篇土地上
是不允许存在的
不,在世界任何角落
种族主义思想和行为
都不应该存在
来新西兰这么久
新西兰国歌听了很多遍
可能第一次
大家会觉得觉得这首歌这么美
天佑新西兰
基督城,我们与你同在!
God of Nations at Thy feet,
In the bonds of love we meet,
Hear our voices, we entreat,
God defend our free land.
在上帝脚下的这片国家,
聚合了我们的爱。
请主听到我们的祈祷,虔诚的祈祷,
祝愿上帝保佑我们的自由之境。
Guard Pacific's triple star
From the shafts of strife and war,
Make her praises heard afar,
God defend New Zealand.
Men of every creed and race,
Gather here before Thy face,
Asking Thee to bless this place,
God defend our free land.
守护太平洋上的三颗明星,
摒弃争斗与战争,
让她得到来自远方的赞美,
上帝保佑新西兰。
不同民族与信仰的人们,
聚集于主的面前。
请主保佑这片土地,
祝愿上帝保佑我们的自由之境。
From dissension, envy, hate,
And corruption guard our state,
Make our country good and great,
God defend New Zealand.
摒弃争吵,妒嫉,厌恶和腐化,
守护我们的国家吧,
让我们的国家更加美好,
上帝保佑新西兰。
Peace, not war, shall be our boast,
But, should foes assail our coast,
Make us then a mighty host,
God defend our free land.
我们自豪这片没有过战争的净土,
但敌人们还能攻击我们的海岸。
让我们更加强大吧。
祝愿上帝保佑我们的自由之境。
Lord of battles in Thy might,
Put our enemies to flight,
Let our cause be just and right,
God defend New Zealand.
神圣的战争,在主的力量之下,
敌人们四散而逃。
我们为了公正与权利,
上帝保佑新西兰。
Let our love for Thee increase,
May Thy blessings never cease,
Give us plenty, give us peace,
God defend our free land.
让我们增加对主的爱,
请主不要停止保佑我们,
给我们宽恕,给我们和平,
祝愿上帝保佑我们的自由之境。
From dishonour and from shame,
Guard our country's spotless name,
Crown her with immortal fame,
God defend New Zealand.
摒弃污点和羞耻,
守护我们国家的纯洁之名,
为她不朽的名望而加冕,
上帝保佑新西兰。
May our mountains ever be
Freedom's ramparts on the sea,
Make us faithful unto Thee,
God defend our free land.
愿我们江山永在,
自由之堡永立海中。
让我们能忠实地面对您,
祝愿上帝保佑我们的自由之境。
Guide her in the nations' van,
Preaching love and truth to man,
Working out Thy glorious plan,
God defend New Zealand.
守护这个国家的先驱吧,
让先驱们向人们传播爱与真理,
发展壮大主的光辉的事业,
上帝保佑新西兰。